Tisdag, 11 juni 2019: Thomas Bernhards översättare på besök

Vill du veta hur en översättare arbetar? Nu får du chansen att lyssna på Jan Erik Bornlid som berättar om sitt arbete. Han har översatt ett flertal av Thomas Bernhards (1931-1989) böcker, senast den nyligen publicerade romanen ”Anstöt”. Boken handlar om en landsbygdsläkare, som har tagit med sin son, en ambitiös universitetsstudent, på sin dagliga tur genom dalen. När de når fram till den sömnlöse fursten Sauraus’ borg mynnar texten ut i en ostoppbar ordsvada där den maniske fursten meddelar precis vad han tycker illa om i dalen och landet och världen.