
Julij Gugolev, dissidentpoet och översättare, född 1964 i Moskva, har publicerat åtta diktsamlingar. Med sin frispråkiga maktkritik som följer Lev Rubinsteins fotspår, är han ännu aktiv inom den ryska litteraturen, men hörs framförallt utanför Ryssland på flykting- och emigrantscener. Hans poesi är översatt till flera språk. Den första samlingen av Gugolevs ”Fullständigt samlade dikter” blev nu – för första gången – utgiven på svenska av Bokförlaget Korpen. Poesin tolkas av Johan Öberg.
Gugolevs ironiska ballader och elegier ger tillträde till en förvirrad och handlingsförlamad grupp av människor, nämligen rester av den kreativa klassen som stannat kvar i Ryssland under kriget. De som försöker anpassa sig och samtidigt bevara sig själva.
Eftersom Julij Gugolev befinner sig i Göteborg så kommer han till vår bokhandel för att samtala om sitt verk med Johan Öberg.
Varmt välkommen att lyssna.
Eftersom vi endast har ett begränsat utrymme så får vi be om din anmälan på info@pocketmedmera.se eller i butiken. 50 kr inträde!
